关于中超联赛新赛季球衣印制
2024-09-05 15:04:02发布 浏览66次 信息编号:62326
友情提醒:信息内容由网友发布,本站并不对内容真实性负责,请自鉴内容真实性。
关于中超联赛新赛季球衣印制
中超新赛季的比赛在上周重新拉开帷幕,除了比赛之外,相信大家的关注点就集中在球员们所穿的球衣上。自新赛季中超球衣背面将印上球员名字的消息传出后,球迷和球衣爱好者们都对印有球员名字的新赛季中超球衣充满了期待。从超级杯和联赛首轮的情况来看,显然中超球衣能够印上球员的名字还有很长的路要走。
名字印错了!奥古斯托和提香李的生活很悲惨
就像从来就不是无忧无虑之地的中国足球一样,在中超球衣背后印上球员的名字,本身是件好事。但如果工作人员大意,球员拿到印有自己名字的球衣时,心里或许会有些不爽,比如超级杯上北京国安的球员雷纳托·奥古斯托,以及与他有着同样命运的广州富力球员李提香。
先说奥古斯托。超级杯开赛后,不少“眼尖”的球迷发现,这位巴西国脚所穿球衣上的名字印错了!原本应该是“R.”的球衣,却印错了“R”。不知道是工作人员印的时候没核对,还是寄来的打印单有误。总之,奥古斯托的第一件北京中赫国安球衣上写着他的名字是错的。好在中超首轮,奥古斯托终于穿上了印着“R.”的球衣。
按理说,在奥古斯托球衣印错事件发生后,不少球队的队务/装备官都应该仔细检查自己球员的名字是否印对了。结果在中超联赛首轮重庆力帆与广州富力的比赛中,客场球员李提香的球衣就让球迷“大开眼界”。原本印着“LI TX”的球衣竟然印成了“LIT TX”。或许是受到印错名字的球衣的影响,李提香本场比赛在禁区内手球犯规,送给对手点球机会。
吕文君、吕鹏,是“LYU”还是“LV”?
除了球员球衣名字印刷错误外,本次超级杯两队两名姓“吕”的球员球衣上的名字也引发热议。由于两名球员球衣上姓氏的拼写不同,吕文君的球衣上印有“LYU WJ”,吕鹏的球衣上印有“LV P”。那么,谁的拼写才是正确的呢?
根据国家质检总局、国家标准化管理委员会2011年10月发布的《中文姓名拼音拼写规范》第6.2条规定,根据技术处理的特殊需要,在必要的场合(如公民护照、外国证件和书籍等),大写字母ü可以用YU代替。因此,吕文俊球衣上的姓氏拼写是正确的,看来吕鹏的球衣需要重新印制。
“ZH”、“CH”、“SH”还是“Z”、“C”、“S”?
细心的球迷会发现,从年初亚洲杯上的国足球衣,到新赛季中超各支球队的球衣,球衣上都出现了球员名字的首字母“ZH”、“CH”、“SH”,而不是以往的“Z”、“C”、“S”。虽然这样的印刷方式可以让球迷更好地拼写球员的名字,但实际上,按照《汉语姓名拼音拼写规则》中的规定,在新赛季的中超联赛中,以这种方式印刷球员的球衣仍然是错误的。
根据《汉语拼音姓名拼写规则》第5.1.4条的规定,在国际体育比赛等场合,姓名可以缩写。中文姓名缩写是将全姓氏首字母或全部字母大写,名是拼音中每个汉字的首字母,大写,后加一个圆点,声调符号可以省略。如果球衣按照《汉语拼音姓名拼写规则》的规定印制,黄正宇、朴成、秦升三人的球衣上的名字应该印成“HUANG ZY”、“PIAO C.”和“QIN S.”,而不是现在的样子。
“DIEGO” 是谁?
除了名字写错、球员名字拼音拼写需要规范之外,印有球员名字的中超球衣还能给我们带来一些“惊喜”。比如在首轮广州恒大与天津天海的比赛中,天津天海的韩国球员权敬源就身穿印有“DIEGO”字样的球衣出现在比赛中。难道他所穿的球衣印错了?其实不然,“DIEGO”其实是这位韩国球员的英文名。将他的英文名印在球衣上,也让不少球迷好奇权敬源为何选择这个名字,难道他的偶像是“足坛之王”迭戈·马拉多纳?
当然,万事开头难,相信经过第一个赛季印上球员名字的举措,足协、俱乐部、赞助商一定能从中吸取宝贵的经验和不足,在下个赛季做得更好。
提醒:请联系我时一定说明是从旅游生活网上看到的!